tom yum goong soup - An Overview
tom yum goong soup - An Overview
Blog Article
เมื่อน้ำเดือดแล้วเราก็หรี่ไฟให้อ่อนลงแล้วใส่พริกลงไปก่อนค่ะ น้ำมะนาวไว้ใส่ทีหลัง
ยินดีต้อนรับ! เข้าสู่ระบบบัญชีของคุณ
鶏がらスープ(少し薄め)を鍋に煮立てたところに先ほどの海老の殻を入れ、煮込んで海老出汁をとる。
จากนั้นเราตักน้ำต้มยำในหม้อ หรือใส่น้ำสะอาดลงไปละลายน้ำพริกเผาในถ้วยก่อน เพื่อให้น้ำพริกเผาละลายได้ง่ายขึ้นในน้ำต้มยำโดยไม่ต้องคนมากค่ะ
ใส่ปลาแซลมอนลงไป (อย่าเพิ่งคนนะครับ รอจนเดือดสักครู่) ตักเอาฟองที่ลอยขึ้นมาออก เมื่อเนื้อปลาเริ่มสุกใส่เกลือลงไป ปิดไฟ ปรุงรสด้วยมะนาว น้ำปลา และน้ำตาลทราย โรยด้วยพริกขี้หนูที่ตำไว้ ใส่ผักชีฝรั่ง เสร็จเรียบร้อย
นางทองประศรีบอกลูกชายว่า “จะเอาแกงที่ไหนพ่อพลายแก้ว วิ่งหนีเขามาตาบ้องแบวแว่วแว่วเหมือนจะเหลือเนื้อปลา” ก็ยังต่อรองอีกว่า “…ข้าวเย็นกับปลาแห้ง เรี่ยวแรงนั้นจะมีฤาแม่ขา ไม่ได้แกงก็แบ่งแต่ปลาร้า ละลายน้ำให้ข้าจงไวไว”
ดูวิธีทำ ต้มยำไข่ปลาค็อด เพิ่มเติมคลิก
รอให้เดือดอีกครั้งแล้วหย่อนชิ้นปลาช่อนลงไปทีละชิ้นในขณะน้ำยังเดือดอยู่ (เคล็ดลับ : อย่าเทพรวดลงไปทีเดียวเพราะปลาช่อนมีเมือกเยอะจะทำให้ต้มยำคาวมาก) รอให้น้ำเดือดจนปลาสุกในระดับหนึ่งก็ใส่เห็ดฟางลงไป
Like many other Thai dishes, the flavors In this particular soup are complex. It commences with a shrimp-based broth that is infused with lemongrass and kaffir lime leaves after which you can builds from there with heat from Thai chilis, sourness from lime juice, plus a fresh pop of cilantro.
これぞ現地の味!香り高いガパオライスの本格な作り方!!【タイ料理本格レシピ】
และปรุงรสชาติอีกสักนิดด้วยน้ำปลาดี
จากที่เคยทำเมนูต้มยำน้ำข้นใส่กะทิบ่อยมาก จนกลัวแคลอรีสูงปรี๊ด ขอเปลี่ยนมาทำเมนูต้มยำน้ำใสเป็นอาหารเพื่อสุขภาพดีกว่า ที่มีทั้ง ต้มยำกุ้ง ต้มยำปลา ต้มยำไข่ปลา ต้มยำเห็ด ต้มยำปลาหมึก ใครชอบแบบไหนจัดกินสักหม้อกันเลยค่ะ
ดูภาพไปแล้วก็มาดูวิธีทำกันดีกว่าค่ะ
Depart it to the boil all over again. Incorporate river prawn and pounded แบลคลิ้งค์ chili and flavor. Just before turning off the warmth, include the chili in oil and stir to dissolve.